<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
Well ..   now all  stay fine ..  and well .. <br>
Thing in this ..  these list ..  y a good place to learn ..  to make and
know good persons ..  and maybe friends .. !<br>
bless for all .. !<br>
David Alonso<br>
FWAdmin wrote:<br>
<blockquote type="cite"
  <pre wrap="">Apology accepted.

I believe I also have penalty drinks to take :)

PS: The sig is not my fault. It is tagged on the end of every e-mail I send
out the exchange server. Since I am in a bilingual province (unfortunately)
everything has to be in French and English. Sorry :)


-----Original Message-----
From: Erek Adams [<a class="moz-txt-link-freetext" href="mailto:erek@...950...">mailto:erek@...950...</a>] 
Sent: April 2, 2003 08:36
To: FWAdmin
Cc: Snort-Users
Subject: RE: [Snort-users] Question on database for Snort

On Tue, 1 Apr 2003, FWAdmin wrote:

  <blockquote type="cite">
    <pre wrap="">I wasn't being sarcastic. I was being truthful, I appreciate the 
responses I have gotten so far. Within a few hours a few people 
responded with their setup, which is what I wanted. You are so far off 
base, you are playing a different sport.
  <pre wrap=""><!---->
Ok, I stand corrected and I apologize.  I would suggest that in the future,
you mention that you did get responses.  Since it was a forward of your own
email, it seemed to be in more of a 'Thanks for nothing' tone than anything


  <blockquote type="cite">
    <pre wrap="">I have a hard time believing you are calm and easy going if one post 
pushed your last nerve.
  <pre wrap=""><!---->
Yes, I am calm and easy going.  But, just like everyone else, I've got times
when I can be "set off" by the least little thing.

  <blockquote type="cite">
    <pre wrap="">And its hard to believe that you have no time on your hands if you are 
willing to bash on someone for a simple statement which was just to 
thank the people on this board, and of which you have no evidence that 
I was stating something to the contrary. It was quite amazing what you 
pulled out of that one statement and assumed immediately. I'm going to 
assume you are having a bad hair day and leave it at that.
  <pre wrap=""><!---->
I never said I had no time, I just said that other things take precedence. I
spend a good portion of my spare time dealing with the list and Snort in
general.  As for taking your statement out of context, as I said above, a
forward of your own email is usually a "hey, why didn't you answer this"

  <blockquote type="cite">
    <pre wrap="">Despite your initial response, thank you for your opinion on the 
databases, and don't read between the lines as much. I am not a 13 
year old script kiddie who can't behave. I am a security professional 
who appreciates the responses of the individuals on this board.
  <pre wrap=""><!---->
In dealing with user support, you _have_ to read between the lines.  :-) As
for age, never mentioned it or even thought that.  I've seen plenty of
people at all ages who were slackers.

Again, I apologize.  I read what was written and misconstrued the way you
meant your statement.

I'm off to take my penalty drinks now...  :)

Erek Adams

   "When things get weird, the weird turn pro."   H.S. Thompson

This e-mail communication (including any or all attachments) is intended
only for the use of the person or entity to which it is addressed and may
contain confidential and/or privileged material. If you are not the intended
recipient of this e-mail, any use, review, retransmission,  distribution,
dissemination, copying, printing, or other use of, or taking of any action
in reliance upon this e-mail, is strictly prohibited. If you have received
this e-mail in error, please contact the sender and delete the original and
any copy of this e-mail and any printout thereof, immediately. Your
co-operation is appreciated. 

Le present courriel (y compris toute piece jointe) s'adresse uniquement a
son destinataire, qu'il soit une personne ou un organisme, et pourrait
comporter des renseignements privilegies ou confidentiels. Si vous n'etes
pas le destinataire du courriel, il est interdit d'utiliser, de revoir, de
retransmettre, de distribuer, de disseminer, de copier ou d'imprimer ce
courriel, d'agir en vous y fiant ou de vous en servir de toute autre facon.
Si vous avez recu le present courriel par erreur, priere de communiquer avec
l'expediteur et d'eliminer l'original du courriel, ainsi que toute copie
electronique ou imprimee de celui-ci, immediatement. Nous sommes
reconnaissants de votre collaboration. 

This SF.net email is sponsored by: ValueWeb: 
Dedicated Hosting for just $79/mo with 500 GB of bandwidth! 
No other company gives more support or power for your dedicated server
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://click.atdmt.com/AFF/go/sdnxxaff00300020aff/direct/01/">http://click.atdmt.com/AFF/go/sdnxxaff00300020aff/direct/01/</a>
Snort-users mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Snort-users@lists.sourceforge.net">Snort-users@lists.sourceforge.net</a>
Go to this URL to change user options or unsubscribe:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/snort-users">https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/snort-users</a>
Snort-users list archive:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.geocrawler.com/redir-sf.php3?list=snort-users">http://www.geocrawler.com/redir-sf.php3?list=snort-users</a>